В социальных сетях продолжает распространяться видео, в котором демонстрируется эффект языкового закона в Латвии, на примере концерта легендарной группы Depeche Mode.

В Twitter появилось видео, на котором видна сцена, солист Дэйв Гаан и момент, которого ждали тысячи фанатов на стадионе. Началось исполнение композиции Enjoy The Silence, которое Латвийское телевидение, решив побаловать зрителей в первый день наступившего года, испортило осуществленным синхронным переводом на государственный язык.

Концерт, фото: Знай.ua

Жители Латвии сразу же назвали работу переводчика абсурдом, а передачу выдвинули на номинацию "Глупость года", ибо перевод группы осуществлялся не в виде субтитров снизу, а голосом.

"Невероятно ужасно - ЛТВ переводит концерт Depeche Mode на латышский, публика поет вместе Enjoy The Silence, и это переводится. Можно, конечно, охранять латышский язык, но …" - заявляет автор видео Алисе Паберза в Twitter.

Популярные статьи сейчас

СМИ: Правоохранители заинтересовались совладелицей G.Bar Сабиной Мусиной, а также средствами, за которые открывались салоны красоты, и бизнесом в РФ

Украинцев оставят без пенсий и соцвыплат: предупреждение ПФУ

Выплачивают только часть денег: ПФУ занижает украинцам пенсии - с чем это связано

Ограниченная мобилизация: как будут призывать мужчин от 50 до 60 лет

Показать еще

Концерт Depeche Mode, скриншот: Twitter

"Результат 30 лет национального объединения в правительстве", "Надеюсь, что это шутка", "Я просто думаю, кому нужен такой перевод концертов? Хватит и субтитров", - пишут пользователи в комментариях.

Напомним, закон о языке: обмдусмен Тарас Кремень подсчитал количество нарушителей, которые не общаются на украинском

Как сообщал "Знай.uа", языковой омбудсмен Тарас Креминь предложил переименовать города Украины: как хотят назвать Харьков, Киев и Днепр

Знай.uа писал, полицейский на вызове отказался говорить на украинском, гремит скандал: "Где в законе написано"