В Україні планують перейменувати ті населені пункти, назви яких були зросійщені. Про це повідомив уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь. Про це він заговорив в ефірі “Українського радіо”.

Він звернувся до керівництва деяких органів місцевого самоврядування, наголосивши на необхідності змінити назви деяких населених пунктів, щоб вони відповідали правопису та стандартам державної мови.

Він також наголосив на тому, що за мовним законом всі географічні назви, зокрема й назви скверів, бульварів, вулиць, провулків, узвозів, проїздів, проспектів, площ, майданів, набережних, мостів та інших об’єктів топоніміки мають виконуюватися державною мовою.

Скрін, Facebook Тарас Кремінь

Багато українців нарікають на те, що назви деяких міст і селищ звучать відповідно до правил російської мови, і не регулюються правилами і нормами українського правопису. Наприклад, такі топоніми, як Арбузинка, Сєвєродонецьк, Южноукраїнськ, Южне, Спокойствіє, Надєждівка, Переводчикове, Луч, Первомайське, Первомайськ.

Популярні новини зараз

Компанія Apple "вбила" багатомільйонне місто одним рішенням: тепер можна зносити все

Субсидії вам не бачити: що не враховують українці, звертаючись по допомогу

Тіна Кароль пішла у відрив без одягу та зі склянкою: "Я зцілюю себе"

Стосується всіх пенсіонерів: ПФУ поділився важливою інструкцією

Показати ще

Разом із тим, їхні історичні назви були якраз україномовними - Сіверський Донець, Гарбузинка, Богопіль, однак радянська влада підлаштувала їх за власним баченням.

На думку мовного омбудсмена, такий крок допоможе забезпечити використання державної мови як інструмента, який об’єднає українське суспільство, зміцнить державну єдность та територіальну цілісність України.

Нагадаємо, У Дубай перейменували столицю України

Як раніше повідомляв Знай.uа У Мінкульті пояснили, чому декомуназація обминула Батьківщину-Мати

Раніше, портал Знай.ua писав, що Кличко змінив табличку на північному мосту через два роки після перейменування